21 রাশিয়ান উক্তি যা আমেরিকানদের বিভ্রান্ত করে

সুচিপত্র:

21 রাশিয়ান উক্তি যা আমেরিকানদের বিভ্রান্ত করে
21 রাশিয়ান উক্তি যা আমেরিকানদের বিভ্রান্ত করে

ভিডিও: রাজ্যের ৪২টি লোকসভা আসনে তৃণমূল কংগ্রেসের প্রার্থী তালিকা প্রকাশিত 2024, জুলাই

ভিডিও: রাজ্যের ৪২টি লোকসভা আসনে তৃণমূল কংগ্রেসের প্রার্থী তালিকা প্রকাশিত 2024, জুলাই
Anonim

উদাহরণস্বরূপ, রাশিয়া-জাতীয় রাজনীতি এবং সিরিলিক বর্ণমালা সম্পর্কে বিশ্বের অনেক কিছুই বুঝতে পারে না but তবে এটি একটি মনোমুগ্ধকর ইতিহাস এবং অনন্য সংস্কৃতি, আচরণ এবং বিশ্বাস সিস্টেমের দেশ। স্বভাবতই, এই উপাদানগুলি প্রতিদিনের রাশিয়ান (বিশ্বের অষ্টম সর্বাধিক কথ্য ভাষা) এ প্রবেশ করে, যা জিহ্বার নির্দিষ্ট কিছু বাঁকগুলিকে বিভ্রান্তিকর এমনকি এমনকী নিখরচায় মন-উদ্বেগযুক্ত করে তোলে। আমাদের পছন্দের কয়েকটি এখানে দেখুন।

এক সপ্তাহে সাত শুক্রবার

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: সাইম পাইটনিটস নে নিডেল / Семь пятниц на неделе

Image

কেউ কাউকে ঘায়ে বেড়াতে দেখুন, শেষ দিন ধরে খুব বেশি কিছু করছেন না, বা কাউকে জানেন যে সপ্তাহের প্রতি রাতে বাইরে যাচ্ছেন কিছুক্ষণ? আকারের জন্য এই এক্সপ্রেশন চেষ্টা করুন। এটি বলার একটি উপায়, "আপনি বেশি কাজ করেন না, তাই না?" তবে সংক্ষিপ্ত, মিষ্টি এবং প্যাসিভ আগ্রাসী।

একজন নিমন্ত্রিত অতিথি তাতারের চেয়েও খারাপ

লিখিত লিখন / সিরিলিক: নে zhdanny গস্ট 'খুজে তাতারিনা / йый гость хуже татарина

কেউ সময়ে অপ্রত্যাশিত অতিথি বা দর্শনার্থীর পছন্দ করে না, যদিও তারা সময়ে সময়ে ভান করে। আপনি যদি এই বন্ধুটি বন্ধুর কাছে বিশ্বাসঘাতক বা অভিযোগের সময় সরাসরি অপরাধীর মুখোমুখি হয়ে অভিযোগ করেন তখন আপনি এই উক্তিটি ব্যবহার করবেন - কারণ এর মূল অর্থ, "অঘোষিতদের উপরে আপনার আগমন একটি মারাত্মক, রক্তে ভেজানো আক্রমণের চেয়েও খারাপ।"

রাশিয়ান সাম্রাজ্যের ককেশাসের তাতার মহিলারা, সি। ফটোগ্লোব জুরিখ / উইকিমিডিয়া কমন্সের লাইসেন্সাধীন 1895 ডেট্রয়েট পাবলিশিং কো

Image

শ্বর ট্রিনিটি পছন্দ করেন

লিপ্যুকরণ / সিরিলিক: বোগ লুবিট ট্রুইসু / Бог любит Троицу Троицу

রাশিয়ানরা কিছুটা Godশ্বর-ভয়শীল লোক, যদিও তাদের ofমানের বেশিরভাগই আত্মা এবং আধ্যাত্মিকতার গভীর-বোধের সাথে জড়িত। "Godশ্বর ট্রিনিটি পছন্দ করে" একটি হালকা হৃদয়গ্রাহী বাক্যাংশ যা মূলত এর অর্থ হ'ল ভাল জিনিসগুলি উপকারে আসে। তিনবার যদি ইতিবাচক কিছু ঘটে থাকে তবে এটি প্রয়োগও করা যেতে পারে বা এর সাথে তুলনা করা যেতে পারে, "যদি প্রথমে আপনি সফল না হন তবে চেষ্টা করুন, আবার চেষ্টা করুন।" (এটি তিনবার চেষ্টা করছে, তাই না?)

প্রেম নিষ্ঠুর; তুমি ছাগলের জন্য পড়তে পার

লিখিত লিখন / সিরিলিক: লাইবুভ জিলা, পলিউবিশ আই কোজলা / Любовь зла, полюбишь и козла

প্রেম অন্ধ, আমরা সকলেই এর আগে শুনেছি। তবে এখানে যে বিষয়টি জেনে রাখা গুরুত্বপূর্ণ তা হ'ল "ছাগল" - কোজল - এর জন্য রাশিয়ান শব্দটিও একজন মৃত-বীট লোকের জন্য অপবাদজনক শব্দ। পরের বার যখন বন্ধুটি হৃদয়গ্রাহী হয় বা অন্য বোবা ছেলের বিষয়ে অভিযোগ করে তবে এই সাথে হাসি দেওয়ার চেষ্টা করুন। অথবা যে কোনও ধরণের অ্যাসহল, লতা, বা ডুচে-ওয়াই লোককে বোঝাতে কোজল ব্যবহার শুরু করুন।

100 রুবেল নেই, 100 বন্ধু আছে

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: নি ইমামি স্ট রুবেল, ইমামি স্ট্রু দ্রুজাই / Не имей сто рублей, а имей сто друзей

বন্ধুরা অর্থ-প্লেইন এবং সাধারণের চেয়ে মূল্যবান। যদি কেউ আর্থিক চাপের মধ্যে চাপ সৃষ্টি করে এবং হাত ঘেঁষে থাকে তবে এই শব্দগুচ্ছটি কিছুটা স্বস্তি দিতে পারে।

রাশিয়ান রুবেল পেটার মিলোয়েভিয়ে / উইকিমিডিয়া কমন্স

Image

মহাসাগর এক মাতাল মানুষের হাঁটুর উপরে উঠে আসে, তবে একটি কান্নার শব্দটি তার কানের কাছে আসে

লিখিত লিখন / সিরিলিক: প'ানোমু আরও পো কোলেনো, লুজা-পো উশি / Пьяному море по колено, а лужа-по уши

মাতাল লোকেরা অনেক বড়াই করে তবে খুব সামান্যই সক্ষম হয়। পরের বার আপনার মাতাল বন্ধুটি খুব বেশি পরিমাণে কাটতে শুরু করল এবং এক জায়গায় যেতে শুরু করল, তাদের জায়গায় রাখার জন্য এটি বলুন they এবং যে পুকুরটি তারা পদক্ষেপ নিতে চলেছে তা নির্দেশ করুন।

কাজটি নেকড়ে নয় it

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: রাবোটা নে ভল্ক-ভি লেস নে উবেজিট / Работа не волк-в лес не убежит

আপনার সেই কাজটি অদৃশ্য হবে না এবং অন্য কেউ আপনার জন্য করবে না। আর থামাতে পারছেন না? নিজেকে বা এগুলির কোনও প্রিয়জনকে স্মরণ করিয়ে দিন এবং ব্যবসায় নামুন।

স্নানের ঘরের পাতার মতো আটকে!

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: প্রিস্টাল কাক বান্নি তালিকা / Пристал, банн банный лист!

ক্লিঙ্গযুক্ত আমেরিকান পাল উপভোগের ক্ষেত্রে এত তাড়াতাড়ি নাও হতে পারে, তবে তাদের একটি বটায় পাতায় ডাকার চেষ্টা করুন এবং দেখুন কী ঘটে। সম্ভাবনা রয়েছে, তারা এখনও থাকবে, আপনার উপর আটকে থাকবে। যদি আপনি বন্ধুদের কাছে ঘুরে বেড়াচ্ছেন, তবে এই কথাটি এমন ব্যক্তির সাথে উল্লেখ করুন যা অত্যন্ত বিরক্তিকর এবং আপনাকে কোনও পাতা ছাড়বে না - এমন কোনও পাতার মতো যা আপনার ঘামযুক্ত ত্বকে কোনও রাশিয়ান ব্যানায় লেগে থাকে (bathতিহ্যবাহী স্নানের ঘর)।

সাধারণ রাশিয়ান বানিয়া স্মার্টিকভি / উইকিমিডিয়া কমন্স

Image

নিরিবিলি উপত্যকায় শয়তানরা বাস করে

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: ভি তিহোম ওমুট চের্তি ভোদ্যতাসা / В тихом омуте черти

"স্থির জলে গভীরভাবে প্রবাহিত হয়" এর এই রাশিযুক্ত প্রকরণটি নিজেরাই বা তাই আমরা ভেবেছিলাম innocent ঝুঁকি স্বজ্ঞান এবং তাদের অন্ত্র অনুভূতি বিশ্বাস উপর বড়, তাই পরবর্তী সময় আপনি প্রত্যেকের প্রিয় অন্তর্মুখ থেকে কিছু বিস্ময়কর শক্তি গ্রহণ, এই বাক্যাংশ মনে রাখবেন।

মাছি থেকে হাতি তৈরি করবেন না

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: আর দেরি না হয় মুখ্য স্লোনা / Не делай из мухи слона

বিশ্বজুড়ে সমস্ত সংস্কৃতি এবং দেশগুলির এই সাধারণ পরামর্শের জন্য অবশ্যই আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা আলাদা সংস্থার সংস্কৃতি ও বিশ্বের বিভিন্ন দেশ রয়েছে advice সত্যিকার অর্থে কিছু আসে যায় না এমন জিনিসগুলি নিয়ে বেরোনো না। বা, বার্ট সিম্পসনের কথায়: "লোক, গরু নেই।"

এটি আপনার বিয়ের আগে সুস্থ হয়ে উঠবে

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: সুইড'ই জাজিভিট / До свадьбы заживет করুন

মূলত শিশু এবং তরুণদের জন্য এক প্রশান্তকারী হিসাবে ব্যবহার করা হয় যারা নিজেকে কিছু আনাড়ি, তুচ্ছ উপায়ের পাশাপাশি জ্ঞানী-ক্র্যাকিং পুরাতন লোকের মধ্যে এই শব্দবন্ধটির মূল অর্থ দেয়, "আপনি বেঁচে থাকবেন। সব ঠিক হয়ে যাবে। ”

নিকোলাস দ্বিতীয় এবং আলেকজান্দ্রা ফিউডোরোভনার বিবাহ, 1895 লরিটস টাক্সেন / উইকিমিডো কমন্স

Image

কৃমি মারো

লিখিত লিখন / সিরিলিক: জামোরিট চেরভিচকা / Заморить червячка червячка

রাশিয়ানরা তাদের পেটে কৃমি থাকা সম্পর্কে রসিকতা করতে পছন্দ করে। চিত্রে যান. এই মজার ছোট্ট বাক্যাংশটির অর্থ হ'ল এক প্রকারের জলখাবার করে নিজের ক্ষুধা নিবারণ করা।

সেখানেই কুকুরটিকে দাফন করা হয়েছে

লিখিত লিখন / সিরিলিক: ভোট জিডি সোবাকা জারিটা / Вот где собака зарыта

এটির পিছনের পুরো গল্পটি খুঁজে বের করা খুব মজাদার নাও হতে পারে, তবে এটি বের করা এতটা কঠিন নয়। দাবি দিয়ে, "কুকুরটি সেখানেই দাফন করা হয়েছে!" যখন আপনি শেষ পর্যন্ত কোনও কিছুর সত্যতা উন্মোচন করেন বা কোনও সমস্যা বা ইস্যুটির ক্রুসে পৌঁছে যান তখন কাজ করে।

প্যানকেক!

লিপ্যন্তর / সিরিলিক: ব্লিন! / Блин!

অস্পষ্ট, জঘন্য, অঙ্কুর, ছিটেফোঁটা ইত্যাদি। ব্লাইটের নরম প্রকরণ, যার আক্ষরিক অর্থ "বেশ্যা" এবং এটি "ফাক" এর অনুরূপ প্রকাশ্য হিসাবে ব্যবহৃত হয়। আপনার মানিব্যাগ ভুলে গেছেন? তোমার শার্টে কিছু ছড়িয়েছে? মাতাল হয়ে এক পুকুরে পা দিল? ব্লিন এসবের জন্য কাজ করে।

ক্রিপস © ডেভিড মনিয়াক্স / উইকিমিডিয়া কমন্স

Image

আপনার কানে নুডলস ঝুলান

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: ভ্যাসাত 'লাপশু না উশি / Вешать лапшу на уши

আপনি যখন কারও কানে নুডলস ঝুলিয়ে রাখছেন, আপনি তাদের একটি মিথ্যা বা লম্বা গল্প বলছেন। পরের বার যখন কেউ আপনার দিকে একটি টানতে চেষ্টা করবে, আপনি তাদের বলুন - "আমার কানে নুডলস ঝুলিয়ে ত্যাগ করুন, মানুষ!" এটা কৌতুক করা উচিৎ।

নিজেকে আপনার হাতে নিন

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: ভিজিয়াত সেব্যা ভি রুকি / Взять себя в

আপনি যদি মায়াবী হয়ে থাকেন বা আপনার জীবন নষ্ট করে দিচ্ছেন, কেউ আপনাকে বলতে পারে যে "নিজেকে নিজের হাতে নিয়ে যান"। এটি একটি অনুপ্রেরণামূলক বক্তব্য, মূলত শিং দ্বারা ষাঁড়টি দখল করা, নিজের জীবনের নিজস্ব হওয়া, জিনিসগুলি ঘটানো meaning

আসুন আমাদের মেষগুলিতে ফিরে আসি

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: ভার্নেমস্যা কে নাশিম বারাণম / Вернемся к нашим

"আসুন আমরা আবার ট্র্যাকের দিকে ফিরে যাই, " বা "ফিরে আসি" অর্থ, এই রাশিয়ান বাক্যাংশটি মূলত মধ্যযুগীয় ফ্রান্সে উদ্ভূত হয়েছিল a এমন একটি দেশ যার সংস্কৃতি, শিল্প এবং ভাষার বহু শতাব্দী ধরে রাশিয়ার উপর প্রভাব ছিল। জনশ্রুতি রয়েছে যে, যখন কোনও ফরাসী আদালত চুরি করা প্রাণিসম্পদের একটি মামলার বিষয়ে আলোচনা করে বিষয়টি অব্যাহত রাখে, অবশেষে একজন বিচারক চিৎকার করে বলেছিলেন, "আসুন আমরা মেষগুলিতে ফিরে যাই!"! রাশিয়ানরা আজ অবধি অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করে।

ডিন বিগগিনস, ইউএস ফিশ অ্যান্ড ওয়াইল্ডলাইফ সার্ভিস / উইকিমিডিয়া কমন্স বিঘর্ন ম্যামস

Image

বিষয়টি টুপিটির মধ্যে রয়েছে

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: ডেলো ভি শ্লিয়াপ / Дело в шляпе шляпе

ইংরাজীতে, এটি টুপি নয়, একটি বস্তা। "এটি ব্যাগের মধ্যে রয়েছে" হ'ল আমাদের এই বাক্যাংশটির নিকটতম অনুবাদ, যার অর্থ কিছু করা ভাল। বিশ্বাস করা হয় যে রাশিয়ান সংস্করণটি সুরক্ষিত রাখতে একটি টুপি বা টুপিয়ের আস্তরণের মধ্যে গুরুত্বপূর্ণ নোট বা নথিপত্র স্থাপন বা সেলাইয়ের শতাব্দী প্রাচীন আইন থেকে উদ্ভূত হয়েছিল।

নিচে নয়, পালকও নয়

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: নী পুহা, নি পেরারা / Ни пуха, ни пера пера

এটি একটি পরীক্ষা, সাক্ষাত্কার, অডিশন, বা যে কোনও পরিস্থিতি যেখানে সামান্য ভাগ্যের প্রয়োজন হয় প্রাক প্রাকদৃষ্টিতে দেওয়া শুভ কামনা রইল। প্রাপককে অবশ্যই কর্টুর উত্তর দিতে হবে, "শয়তানকে!" (বা আরও প্রতীকীভাবে, "নরকে যান!") আপনার ইচ্ছা পূরণ হয়েছে তা নিশ্চিত করতে। এই বাক্যাংশটি প্রাথমিক রাশিয়ান শিকারীদের মধ্যে উদ্ভূত, যারা বিশ্বাস করত যে দুষ্ট আত্মারা এই শুভ কামনাগুলি শুনতে পারে এবং তাদের সাফল্যে হস্তক্ষেপ করতে পারে; "শয়তানকে!" রাক্ষসকে বিভ্রান্ত করার উদ্দেশ্যেই ছিল।

রাশিয়ার শিকার আলেক্সে কিভশেঙ্কো / উইকিমিডিয়া কমন্স

Image

অতিথি হওয়া ভাল, তবে বাড়িতে থাকা আরও ভাল

লিপ্যন্তরকরণ / সিরিলিক: ভি গোস্টিয়াখ হোরোশো, একটি ডোমা লুচ্চে / В гостях хорошо, а дома лучше

বিছানায়, বিছানায় এবং প্রাতঃরাশে, এয়ারবিএনবি বা বিলাসবহুল হোটেলে যতই দুর্দান্ত হওয়া উচিত, এই বাক্যাংশটি আমাদের মনে করিয়ে দেয় যে বাড়ির মতো কোনও জায়গা নেই।