সুনাও কাটাবুচি তাঁর পুরষ্কার প্রাপ্ত অ্যানিমেশন "বিশ্বের এই কর্নারে"

সুনাও কাটাবুচি তাঁর পুরষ্কার প্রাপ্ত অ্যানিমেশন "বিশ্বের এই কর্নারে"
সুনাও কাটাবুচি তাঁর পুরষ্কার প্রাপ্ত অ্যানিমেশন "বিশ্বের এই কর্নারে"
Anonim

একটি জনপ্রিয় মঙ্গা গ্রাফিক উপন্যাস সিরিজ দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়ে এবং সুজুর গল্প বলার জন্য, দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময়, হিরোশিমাতে, নিজের শহর ইবা থেকে দূরে সরে যাওয়া এক তরুণী, ইন দ্য ওয়ার্ল্ড অফ কর্নার ইতিমধ্যে পুরষ্কারের একটি ভেলা জিতেছে এবং পাগল পর্যালোচনা জিতেছে। আমরা পরিচালক সুনাও কাটাবুচি-এর সাথে এই খুব আলাদা জাপানি অ্যানিমেশনটি নিয়ে কথা বললাম।

সংস্কৃতি ট্রিপ: যে কোনও ফর্ম্যাট, লাইভ-অ্যাকশন বা অ্যানিমেশনটিতে মোকাবেলা করা শক্ত বিষয়। আপনার জন্য এই ছবিটি তৈরি করা কেন গুরুত্বপূর্ণ ছিল?

Image

সুনাও কাটাবুচি: আমি যখন ফিউমিও কাউনোর মূল মঙ্গাটি পড়েছিলাম তখন আমি অনুভব করেছি যে সুজু অত্যন্ত জটিল ব্যক্তিত্বসম্পন্ন একজন অত্যন্ত প্রিয়, 'সত্যিকারের মানুষ'।

যদিও, তার অস্তিত্বটি যে কোনও মাধ্যমের মধ্যে সহজেই চিত্রিত করা যেতে পারে, আমি ভেবেছিলাম যে তার উপস্থিতি চলচ্চিত্রের ফর্ম্যাটে আরও দৃ strongly়তার সাথে প্রকাশ করা যেতে পারে।

আপনিও পছন্দ করতে পারেন: একটি উত্তর লন্ডনের শেডে ডাচম্যান যিনি একটি স্টুডিও hibিবালি চলচ্চিত্র তৈরি করেছেন তার সাথে দেখা করুন

সিটি: এই গল্পটি অ্যানিমেশন হিসাবে তৈরি করার কী কী সুবিধা রয়েছে?

এসকে: আমি কোনও বিশেষ সুবিধা দেখতে পাচ্ছি না। সুজু খুব শায়িত। আমরা ভেবেছিলাম যে আমরা এলোমেলোভাবে গৃহস্থালি কাজ করে এমন স্বচ্ছন্দ ব্যক্তির উপর মনোনিবেশ করে চরিত্রগুলির গতিগুলিতে আরও বাস্তবতা আনতে সক্ষম হব। এবং আমরা মনে করি আমরা বাস্তবতা প্রকাশে সফল হয়েছি।

শ্রীমতী কৌনোর শৈল্পিক শৈলীর দিক থেকে, আমি মনে করি তিনি জাপানী ম্যাঙ্গা বিশ্বের মধ্যে একটি অনন্য অবস্থান নিয়েছেন। এটি আসলে আমাদের সুবিধার জন্য, কারণ এটি আমাদের এমন একটি অ্যানিমেশন তৈরি করতে সহায়তা করেছিল যা পূর্ব-বিদ্যমান কাজের মতো নয়।

সুনাও কাটাবুচি © জেনকো, আইএনসি

Image

সিটি: বিন্যাসের কারণে এমন কিছু জিনিস আপনি করতে পারেন নি?

এস কে: প্রায় কেউই ছিল না। বরং অ্যানিমেশন আমাদের এমন অনেকগুলি বিষয় চিত্রিত করতে সক্ষম করেছে যা আমরা অন্যথায় করতে পারতাম না। উদাহরণস্বরূপ, আমরা হিরোশিমা এবং কুরে ঠিক একইভাবে আঁকতে পারি যেমন তারা দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় হয়েছিল been আমরা যদি এটি লাইভ-অ্যাকশন তৈরি করি তবে এটি অর্জন করা প্রায় অসম্ভব হত। এটি আমাদেরকে যুদ্ধের বাস্তবতা এবং যুদ্ধ-পূর্বের জীবনকে একই মাত্রায় আঁকতে সক্ষম করেছিল। আমি মনে করি আমরা এমন একটি বিশ্বকে প্রকাশ করতে পেরেছি যেখানে যুদ্ধ এবং শহরগুলি উভয় উপাদানকে একই অবস্থানে নিয়ে এসেছিল এবং চিত্রের মধ্যেই ছিল।

সিটি: মঙ্গা সিরিজের খ্যাতি সম্পর্কে কিছুটা বলতে পারেন যা গল্পটি প্রথম বলেছিল।

শ্রীমতি কৌনো উত্সাহের সাথে আসল মঙ্গা তৈরি করছিলেন, এটিকে তার শৈল্পিক কেরিয়ারে পরিণত করার চেষ্টা করছিলেন এবং একরকমভাবে নিজেকে আবেগের মধ্যে দিয়ে যাচ্ছিলেন। যদিও, আমি বিশ্বাস করি যে অনেক লোক ছিলেন যারা এই সিরিজটি সম্পর্কে অত্যন্ত আগ্রহী ছিলেন, দুর্ভাগ্যক্রমে এর পাঠকরা স্থবির হয়ে পড়েছিলেন, মিস কৌনুকে সম্ভবত বেশ নিঃসঙ্গ মনে হয়েছে। এনিমে অভিযোজনটি ঘোষিত হওয়ার পরে ভক্তরা স্পষ্টতই আনন্দিত হয়েছিল - আমি মনে করি এই প্রথম মিসেস কৌনো পাঠকদের সংখ্যার নজরে পড়লেন। আমি বিশ্বাস করি এটি তার জন্য একটি গুরুত্বপূর্ণ অভিজ্ঞতা ছিল। আমাদের জন্য এটি একটি চূড়ান্ত সম্মানও ছিল যে এই ঘোষণাটি একটি গুণক প্রভাব অর্জন করেছিল, যার ফলে পাঠকবৃন্দ বৃদ্ধি পেয়েছিল এবং মূল মঙ্গার আরও প্রশংসা করেছিল।

সিটি: মঙ্গা অরিজিনাল থেকে অ্যানিমেশনে অনুবাদ করা কতটা কঠিন ছিল?

এস কে: মিসেস কৌনো মূল মঙ্গায় অনেক ব্যাখ্যা দেয় না। উদাহরণস্বরূপ, হিরোশিমা সুজু ঠিক কোথায় দাঁড়িয়ে আছে সে বিষয়টি সে জানায় না, যদিও তিনি স্পটটির স্পষ্ট এবং নির্দিষ্ট ধারণা দিয়ে এটিকে আঁকেন। এই মত অনেক জিনিস আছে। সুতরাং আমরা সুজু যে জায়গাগুলিতে গিয়েছি সেগুলি একের পর এক রহস্য সমাধান করার বিষয়টি নিশ্চিত করেছিলাম। এটি করে আমরা নতুন তথ্য সন্ধান করলাম এবং সুজু কী কারণে ছিল তা বুঝতে শুরু করেছিলাম। ম্যাঙ্গায় এই মুহুর্তগুলির মধ্যে অনেকগুলি ছিল এবং তারা আমাদের জন্য তাজা চমক ছিল। ফিল্মটি সমস্ত উত্তর দেয় না, তবে মঙ্গা মূলগুলির তুলনায় আরও বিশদ সহ পরিবেশকে চিত্রিত করে আপনি সুজু যে সঠিক স্থানগুলি দেখেছেন তা বলতে পারবেন। এটি বলার পরে, অনেক শ্রোতার আরও বেশি তথ্যের প্রয়োজন হতে পারে। তবে প্রতিটি দৃশ্যের স্থান এবং সময় সম্পর্কে আরও বিস্তারিত বিবরণ দেওয়া কিছু আলাদা প্রস্তাব দিতে পারে - আমি আশা করি শ্রোতারা এতে একমত হয়েছেন।

আপনি পছন্দ করতে পারেন: মঙ্গা সিরিজ আপনার এখনই পড়া উচিত

সিটি: এই গল্পটি তৈরি করার বিষয়ে আপনাকে কী আবেদন করেছিল?

এস কে: সুজু যা করছিল তা আমরা সবই পেয়েছি। যদি সে রান্না করে, আমরা তা করি; যদি সে কিমনো সেলাই করে, আমরাও তাই করতাম এবং যদি তিনি নুরি [সামুদ্রিক শৈবাল] তৈরি করেন তবে আমরা এটিকে নিজেদের [হাসি] করার জন্য সমুদ্রের তীরেও গিয়েছিলাম। আমরা খড়ের স্যান্ডেলও তৈরি করেছিলাম। যদিও আমরা ব্যর্থ হয়েছি ঠিক তেমন কেইকো [হাসি] করেছেন। যদি সুজু হিরোশিমা এবং কুরে ঘুরে বেড়াত, আমরাও ঠিক একই রাস্তাগুলি অনুসরণ করেছি। তার জীবন ফিরিয়ে দেওয়া আমাদের অস্তিত্বকে আরও মজবুত করে তুলেছে। আসলে তিনি যা করছেন তা অনুভব করার সময় ফিল্মটি তৈরি করা খুব মজাদার ছিল।

সিটি: আমরা যুদ্ধকে পশ্চিমবঙ্গে খুব কমই দেখা যায় এমন দৃষ্টিকোণ থেকে দেখি। জাপানের বাইরের শ্রোতারা কীভাবে চলচ্চিত্রটির প্রতিক্রিয়া দেখাবেন বলে আপনি মনে করেন?

এস কে: আমি মনে করি জাপানেও প্রথমবারের মতো যুদ্ধকে এ জাতীয় দৃষ্টিকোণ থেকে চিত্রিত করা হয়েছিল। এবং সম্ভবত এ কারণেই এটি জাপানি শ্রোতাদের দ্বারা একটি নতুন দৃষ্টিভঙ্গির প্রস্তাব হিসাবে বিবেচিত হয়েছিল। এই অর্থে, বিদেশের লোকদের চেয়ে তাদের কোনও সুবিধা ছিল না। তারা বিদেশের শ্রোতাদের মতো যুদ্ধকালীন সম্পর্কে খুব কম জানত এবং আমি মনে করি তারা বিভিন্ন বিষয়ে বেশি জ্ঞান ছাড়াই ছবিটি দেখেছেন। তবে আমি বিশ্বাস করি যে সুজুর অভিজ্ঞতা সম্পর্কে অনেক কিছুই ছিল তারা চলচ্চিত্রের মাধ্যমে পুনরুদ্ধার করে এবং বুঝতে পেরেছিল। আমি মনে করি এটি এটি সমর্থন করার জন্য লোককে তাড়িয়েছে। আমি আন্তর্জাতিকভাবেও একই ঘটনাটি দেখার আশাবাদী।

Image

সিটি: আমরা পর্দায় যে ক্রিয়াটি দেখি তা কতটা বাস্তবসম্মত এবং আপনি যে অবস্থানগুলি দেখেন সেগুলি পুনরুদ্ধার করতে আপনি কীভাবে গিয়েছিলেন?

এস কে: আমরা ভৌগলিক বৈশিষ্ট্যগুলি চিত্রিত করেছি যেমনটি দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় হত, সেই অংশের ব্যতীত, যেখানে গল্পটির প্রয়োজনে আমরা সুজুকে এমন একটি রাস্তা দিয়ে হাঁটতে বাধ্য করেছিলাম যা তার আগে নেই। উদাহরণস্বরূপ আমরা যখন কোনও পর্বত অঙ্কন করি তখন আমরা গাছগুলির ঘনত্বকে বিবেচনা করি এবং এটি এখন কীভাবে দেখায় তার চেয়ে এটি যেভাবে দেখায় সেভাবে আঁকে। বিমান হামলার দৃশ্যে প্রতিটি যুদ্ধবিমান আসলে তত্কালীন সময়ে ঘটেছিল। তিনি থাকাকালীন সুজুর অনুভূতিগুলি সঠিকভাবে বুঝতে যাতে আমরা সবকিছু যেমন ছিল তেমন ছেড়ে যেতে চেয়েছিলাম।

সিটি: সুজু একটি নির্দোষ চরিত্র, যিনি অনেক কিছু সহ্য করেন। এই কঠিন সময়গুলি কাটাতে সহায়তা করার জন্য তিনি কোন গুণাবলীর অধিকারী?

এসকে: আমি বলব যে তার বেঁচে থাকার বিষয়টি কেবল কাকতালীয় ঘটনা ছিল। যুদ্ধগুলি অত্যন্ত নিষ্ঠুর এবং আমাদের প্রত্যেককে সমানভাবে প্রভাবিত করে। তার ব্যক্তিত্ব নির্বিশেষে, তিনি মারা গেলে তিনি মারা যান। তিনি বেঁচে গিয়েছিলেন কারণ তিনি ভাগ্যবান যে বোমার ধ্বংসাবশেষ থেকে যথেষ্ট দূরে দাঁড়িয়ে ছিলেন। এই সময়ের মধ্য দিয়ে বেঁচে থাকাকালীন, আমি বিশ্বাস করি যে বাস্তবে তার নির্বোধ উপলব্ধিটি ধরে রাখা আসলে অসুবিধা হত। আমি সবাইকে মনে রাখতে চাই যে তিনি কেবল সেই সুযোগে বেঁচে থাকা লোকদের মধ্যে একজন ছিলেন। কারণ তিনি বিশেষত শ্রেষ্ঠ ছিলেন না। তিনি ছবি আঁকার ক্ষেত্রে দক্ষ ছিলেন তবে যুদ্ধের সময় এটি কোনওভাবেই তাকে সহায়তা করতে পারেনি।

সিটি: আমরা দেখতে পাই পুরো ছবি জুড়ে সুজুর কাছে আঁকানো কতটা গুরুত্বপূর্ণ। আপনি কি তার সাথে ভাগ করে নেওয়ার এই আবেগ?

এসকে: আমিও তাই বিশ্বাস করি। কারণ তার প্রকাশিত হওয়ার জন্য তার অন্তঃসত্ত্বা অপেক্ষা করছে এবং এটি প্রমাণ করে যে উপরিভাগের চেয়ে বড় ধন আছে। আমি তার মতো হতে হবে আশা করি। তবে যুদ্ধ থেকে মুক্তি পাওয়ার জন্য এ জাতীয় দক্ষতা যথেষ্ট শক্তিশালী ছিল না। যুদ্ধের সময়, এমনকি তাকে তার অঙ্কন দক্ষতা ত্যাগ করতে হয়েছিল এবং একজন সাধারণ গৃহিনী হিসাবে জীবন বেছে নিতে হয়েছিল। তার প্রতিভা নষ্ট

বিশ্ব এটি দেখতে পায় নি। এটি কেবল তার নিজের হৃদয়ে রাখা হয়েছিল

আমি মনে করি সে কারণেই আমি তাকে এত বেশি আদর করি।

Image

দ্য ওয়ার্নের এই কর্নারে এখন বাইরে।