ম্যাসেডোনিয়ান কি বিশ্বের প্রাচীনতম ভাষাগুলির মধ্যে একটি?

ম্যাসেডোনিয়ান কি বিশ্বের প্রাচীনতম ভাষাগুলির মধ্যে একটি?
ম্যাসেডোনিয়ান কি বিশ্বের প্রাচীনতম ভাষাগুলির মধ্যে একটি?
Anonim

ম্যাসেডোনিয়ানদের দ্বারা যে ভাষায় কথা বলা হয়েছে তা পুরানো বলে সন্দেহ নেই, যদিও এর শ্রেণিবিন্যাসের প্রশ্নটি তীব্র যুক্তি দেখিয়েছে। কিছু লোক দাবি করেন যে ম্যাসেডোনিয়ান আসলে কোনও ভাষা নয় কেবল একটি বুলগেরিয়ান উপভাষা-আবার কেউ কেউ যুক্তি দেয় যে একে একে 'ম্যাসেডোনিয়ান' বলাও উচিত নয় (কারণ এটি উত্তর গ্রিসের একটি অঞ্চলের নামও)। নিশ্চিত আশ্বাস, যদিও: এখানে কঠোর প্রশ্নগুলির সাথে লড়াই করতে এবং ভাষার ইতিহাস আনপ্যাক করা হ'ল সংস্কৃতি ট্রিপ।

গ্রীষ্মের এক সুন্দর দিনে ম্যাসেডোনিয়া Sk এসএফ / শাটারস্টক, স্কোপজে-র পুরানো শহরের বাজার place

Image
Image

ম্যাসেডোনির রাজধানী স্কোপজে একটি আকর্ষণীয় জায়গা। আশেপাশের উদ্ভিদগুলি ভূমধ্যসাগরীয় বোধ করে, যদিও দেশটি ল্যান্ডলকড। গুরুত্বপূর্ণ ভবনগুলি বা আপনি যে বিল্ডিংগুলি ভাবার জন্য তৈরি করেছেন তা হ'ল গ্রীক বর্ণন। তাদের পাশেই অন্যান্য ধরণের গৃহসজ্জা রয়েছে, যেগুলি পূর্ববর্তী কমিউনিস্ট পূর্ব ও মধ্য ইউরোপে ভ্রমণ করেছেন এমন কাউকেই পরিচিত বলে মনে হবে। এবং সেই সমস্ত বিল্ডিংগুলিতে প্লাস্টার করা হয়েছে এবং সেই ভূমধ্যসাগরীয় উদ্ভিদের মধ্যে একটি কংক্রিটের চিহ্ন যা আপনাকে বলছে যে আপনি স্লাভিক দেশে রয়েছেন: সিরিলিক বর্ণমালা।

স্কোপজে সিটির আর্কিটেকচার এবং বিল্ডিং © প্রামাণিক ভ্রমণ / শাটারস্টক

Image

স্কোপজে আপনি সেই ব্যক্তির একটি মূর্তিও খুঁজে পেতে পারেন যিনি সিরিলিকের একটি প্রাথমিক সংস্করণ তৈরি করেছিলেন এবং মরণোত্তরভাবে এটিতে তার নাম ধার দিয়েছেন। সাদা কলাম এবং ব্রোঞ্জ, টোগা-claাকা রাজা এবং যোদ্ধাদের মধ্যে দু'জন দাড়িযুক্ত ব্যক্তিত্ব রয়েছে যা তাদের অবস্থান প্রমাণ করার জন্য প্রতীক ধারণ করে স্বতন্ত্রভাবে ধর্মীয় দেখায়: একটি স্টাইলাইজ রাখালের কুটিল এবং একটি বই। এই দু'জন ব্যক্তি হলেন সান্টস সিরিল এবং মেথোডিয়াস, তারা ভাষা এবং এই সমস্ত রূপগুলিতে কথা বলার লোকদের জন্য যে পরিষেবা প্রদান করেছিলেন তার কারণে স্লাভিক বিশ্ব জুড়ে উপাসনা করেছিলেন।

স্কপজে © এসএফ / শাটারস্টক ভাস্কর্য

Image

আজকাল বিশেষজ্ঞরা স্লাভিক ভাষাগুলিকে তিনটি শাখায় বিভক্ত করে: পূর্ব শাখা, যার মধ্যে রাশিয়ান, ইউক্রেনীয় এবং বেলারুশিয়ান রয়েছে; চেক, স্লোভাক, পোলিশ এবং সংখ্যালঘু সংখ্যালঘু ভাষার সমন্বয়ে পশ্চিমী শাখা; দক্ষিণের পাশাপাশি প্রাক্তন যুগোস্লাভিয়ার ভাষা (স্লোভেনীয়, ক্রোয়েশিয়ান, সার্বীয়, বসনিয়ান, এবং মন্টিনিগ্রিন) প্লাস বুলগেরিয়ান এবং ম্যাসেডোনীয়। সিরিল এবং মেথোডিয়াস যখন নবম শতাব্দীতে পৃথিবীতে হেঁটেছিলেন, তবে, এই ভাষাগুলি সবেমাত্র পার্থক্য করতে শুরু করেছিল।

এই দু'জন সাধু সাধু, যারা থিসালোনিকার আশেপাশের অঞ্চল থেকে তত্ক্ষণে বাইজেন্টাইন সাম্রাজ্য ছিল এসেছিলেন, তাদের এক বিশাল কাজ দেওয়া হয়েছিল: মোরাভিয়ার স্লাভদের ক্রিশ্চানাইজ করা। যদি আজ সেই নামটি চেক প্রজাতন্ত্রের দক্ষিণ-পূর্বাঞ্চলের অর্ধেকের সাথে মিলে যায় তবে এর আগে এটি একটি অঞ্চল নির্ধারণ করেছিল যা দক্ষিণ পোল্যান্ড থেকে পশ্চিম হাঙ্গেরিতে বিস্তৃত ছিল। নিজেরাই স্ল্যাভ হওয়ার কারণে, দুটি সন্ন্যাসী তাদের উত্তর অংশের সাথে মিশে যাওয়ার জন্য সজ্জিত ছিলেন। তারা উত্তর স্লাভদের কেউই এমনকি চেষ্টাও করেনি যা করতে পেরেছিল: বাইবেল এমন একটি ভাষায় অনুবাদ করুন যা রূপান্তরিত জনসাধারণের কাছে বোধগম্য হয়।

কসোভো থেকে একদিনে খুব সহজেই ভ্রমণ করা যায় এমন কয়েকটি শহরগুলির মধ্যে একটি, স্কপজে আর্কিটেকচার এবং বিল্ডিং © প্রামাণিক ভ্রমণ / শাটারস্টক

Image

যদিও স্লাভিক ভাষার কোনও সংস্করণ কোডেড হয়নি, এবং প্রথমে এটি লিখে দেওয়ার জন্য একটি ভাষা তৈরি করা দরকার যা এর শব্দগুলি ধারণ করতে সক্ষম হয়েছিল। তারা এটি গ্লাগোলিটিক বর্ণমালা দিয়ে করেছিলেন যা আধুনিক চোখে রোনিক বা এমনকি টলকিয়েন-এস্কু হিসাবে দেখা যায়। এটি শেষ পর্যন্ত সরল কিন্তু একইভাবে দরকারী সিরিলিক বর্ণমালায় রূপান্তরিত হবে, যা বর্তমানে সোভিয়েত ইউনিয়ন-আজকের ম্যাসেডোনিয়া সহ স্লাভিক বিশ্বের অনেক দেশেই এখন আদর্শ the সিরিলিকের সেই মনোমুগ্ধকর অগ্রদূত ব্যবহার করে তারা একটি ভাষা লিখেছিলেন যা এখন ওল্ড চার্চ স্লাভোনিক নামে পরিচিত।

সাধু সিরিল এবং মেথোডিয়াস তাদের বাইবেল অনুবাদ করার জন্য যে ভাষাটি কোড করেছিলেন এবং ব্যবহার করেছিলেন তা হ'ল মূলত তারা যে ভাষায় কথা বলেছিল তা ছিল পারস্পরিক স্বচ্ছ - যদিও এটি সম্ভবত মোরোভিয়ান স্লাভিকের সাথে একই উপভাষা ছিল না। তবে এই উপভাষায় একটি নাম রাখা কঠিন। সাধুরা গ্রীক ম্যাসেডোনিয়া থেকে স্লাভ ছিলেন, এখন ম্যাসিডোনিয়া নামে পরিচিত দেশ থেকে নয়। না তারা এখন থেকে বুলগেরিয়া থেকে এসেছিল। অবশ্যই আপনি যখন নবম শতাব্দীর কথা বলছেন তখন আপনাকে অবশ্যই মনে রাখতে হবে যে এই তিনটি স্থানের যে কোনও দুটি স্লাভ একে অপরকে বুঝতে সক্ষম হত।

ম্যাসেডোনিয়ার সেগ্রেনের লোকগোষ্ঠী আলবেনিয়ান কালচার সোসাইটি জাহি হাসানি © জাভনিমির অ্যাটলেটিক / শাটারস্টক

Image

তার পর শতাব্দীগুলিতে, স্লাভিক ভাষাগুলি এমনভাবে বিকশিত হয়েছে যেখানে মোরোডিয়ায় আসা মোরোভিয়া সম্ভবত মেনুতে কয়েকটি আইটেম বেছে নিতে সক্ষম হবে এবং এর চেয়ে বেশি কিছু নয়। বুলগেরিয়ার একটি ম্যাসেডোনিয়ান অবশ্য আরও ভাল করতে সক্ষম হবে। ভাষাগুলি এতটাই সমান যে বুলগেরিয়ানরা সর্বজনীনভাবে ম্যাসেডোনিয়াকে তাদের নিজস্ব ভাষা হিসাবে স্বীকৃতি দেয় না, কেউ কেউ এর পরিবর্তে বুলগেরিয়ান উপভাষা হিসাবে উল্লেখ করতে পছন্দ করে। প্রকৃতপক্ষে, দীর্ঘকাল ধরে ম্যাসেডোনিয়ায় বসবাসকারী লোকেরা নিজেও একই কথা বলত। তারা তাদের ভাষাটিকে বুলগেরিয়ান বলে উল্লেখ করেছে, যদিও এটি যথেষ্ট আলাদা ছিল যে 19 তম শতাব্দীর মধ্যে, একীভূত কোডিংয়ের প্রয়াসে প্রচণ্ড মতপার্থক্য দেখা দিয়েছিল। তবুও বুলগেরিয়ান বুদ্ধিজীবীরা একীভূত ম্যাসাডো-বুলগেরিয়ান ভাষার সমস্ত আপসকে প্রত্যাখ্যান করে।

পৃথক ম্যাসেডোনিয়ার একটি জাতির ধারণা বাড়ার সাথে সাথে ভাষার আলাদা নাম খুঁজে পাওয়ার আহ্বানগুলি আরও জোরে এবং ক্রমাগত বৃদ্ধি পেয়েছিল, তবে এর অর্থ এই নয় যে এর আগে ম্যাসেডোনীয় ভাষার অস্তিত্ব ছিল না। এই কলগুলি প্রথম বিশ্বযুদ্ধের পরে কেবল একটি শীর্ষে পৌঁছেছিল, এবং ম্যাসেডোনীয় ভাষাকে আধুনিক রূপে 1944 সালের আগে পর্যন্ত কোড করা হয়নি। ম্যাসেডোনিয়ার জাতীয়তাবাদের প্রথম আলোড়ন থেকেই ম্যাসেডোনিয়া-সেই ভাষার অন্তর্ভুক্ত ভাষা নিয়ে প্রশ্নটি গভীরভাবে দেখা দিয়েছে একটি রাজনৈতিক যুদ্ধের মাঝখানে বিবাহিত। "ম্যাসেডোনীয় ভাষায় রাজনৈতিক মতামত" এমনকি তার নিজস্ব উইকিপিডিয়া পৃষ্ঠা রয়েছে। রাজনীতি একদিকে রেখে, কোডিকেশন কেবলমাত্র সেই ভাষা প্রতিফলিত করে যা লোকেরা ইতিমধ্যে বলছিল।

লোকেরা স্কপজে পুরাতন শহরে পায়ে হেঁটে চলেছে যা দোকান, রেস্তোঁরা এবং এমনকি মার্কেটপ্লেসে ভরপুর অনেক সরু রাস্তা © ট্র্যাব্যান্টোস / শাটারস্টক

Image

কোন ভাষা ওল্ড চার্চ স্লাভোনিককে তার সরাসরি পূর্বপুরুষ হিসাবে দাবি করার প্রশ্নের উত্তর দেওয়ার চেষ্টা করার সময়, সবচেয়ে সঠিক উত্তর সম্ভবত ম্যাসেডোনিয়ান এবং বুলগেরিয়ান উভয়ই হতে পারে। সর্বোপরি, তারা দুজন স্লাভিক ভাষাগত পরিবার গাছের নিজস্ব শাখা দখল করে। তারা উভয়ই অন্যান্য স্লাভিক ভাষা-নিবন্ধগুলি থেকে দীর্ঘ হারিয়ে যাওয়া উপাদানগুলি বজায় রাখে, উদাহরণস্বরূপ, ক্রিয়াগুলির সাথে দুটি চুক্তির উপায়ও। তাদের অভিধানটি রাশিয়ানদের মতো পূর্ব স্লাভিক ভাষার সাথে সাদৃশ্য বহন করে, যদিও তাদের ভৌগোলিক উত্সটি তাদের দক্ষিন স্লাভিক ভাষার সাথে সার্বিয়ার মতো করে রাখতে পারে।

ম্যাসেডোনিয়ান এবং বুলগেরিয়ান অন্যান্য স্লাভিক ভাষার থেকে পৃথকভাবে বিকশিত হয়েছিল, এমন একটি প্রক্রিয়া শুরু হয়েছিল যখন সিরিল এবং মেথোডিয়াস তাদের মাতৃভাষা লেখার জন্য বেছে নিয়েছিল around ওল্ড চার্চ স্লাভোনিক যখন প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল, তখন কেবল একটি ভাষা ছিল, যেখানে এখন দুটি ভাষা রয়েছে।

কারও কারও কাছে স্কোপজির চারপাশ থেকে গ্রীক কলাম বা দুটি সন্তের মতো চুরি হওয়া প্রতীকগুলি মনে পড়তে পারে। যদিও কেউ স্বাধীন দেশ হিসাবে এর অবস্থান নিয়ে বিতর্ক করে না, তবুও রাজনৈতিক লড়াই ম্যাসেডোনিয়ার চারপাশে উজ্জীবিত হয়েছে, যদিও আপনি রাজধানী পেরিয়ে যখন সিরিল এবং মেথোডিয়াসের দিকে যাচ্ছেন তখন আপনি কখনই সন্দেহ করবেন না। মোরাভিয়া যাওয়ার পথে তারা কি এখন নদীর ধারে হাঁটল যেখানে তাদের মূর্তি দাঁড়িয়ে আছে? তারা এই অঞ্চলটিকে বাড়িতে ডাকা হত না, তবে এক্ষেত্রে ম্যাসেডোনিয়ান-বুলগেরিয়ান এবং এমনকি গ্রীকরাও তাদের কাছে কিছু দাবি করতে পারে।

লোকেরা মালিডোনিয়া বর্গক্ষেত্র b ট্রাব্যান্টোস / শাটারস্টককে পৌঁছে দেওয়ার জন্য রাজধানীর স্কোপজে প্রাচীন পাথর সেতুর উপর দিয়ে যাচ্ছেন

Image

24 ঘন্টার জন্য জনপ্রিয়