ফ্রেঞ্চ একটি রোমান্টিক ভাষা যা হৃদয়কে অন্য কারোর মতো মোহিত করে না। এর শিকড়গুলি প্রাচীন রোমান বিজয় পর্যন্ত প্রসারিত, পুরাণ এবং রহস্যজনক কিংবদন্তির প্রভাবগুলির সাথে মিশ্রিত। আজ, এর লিরিকাল প্রতিচ্ছবিগুলির লিটাল এমন একটি মিউজিকাল জিহ্বা জন্মায় যা শ্রোতাদেরকে তার অনন্য ছন্দ দিয়ে বিমোহিত করে।
আমুর (am-uhr) / প্রেম
আমোর (প্রেম) শব্দটি পুরোপুরি ফরাসি জিভের আবেগকে আবদ্ধ করে, উচ্চারণের সাথে পাকের ঠোঁটের প্রয়োজন হয়। মূলত আমোর, এটি রোমান্স ভাষার মূলকে লাতিন হিসাবে বিশ্বাসঘাতক করে তোলে - historতিহাসিকভাবে প্রাচীন রোমানরা বলেছিলেন - খ্রিস্টপূর্ব 1 ম শতাব্দীতে উত্তর গৌলের রোমান বিজয়ের পরে histor
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/france/1/11-beautiful-words-make-you-fall-love-with-french-language.jpg)
লুমিয়ের (লু-মি-ইয়ার) / আলো
লুমিয়ার (হালকা) শব্দটি প্রথম দ্বাদশ শতাব্দীতে ফ্রেঞ্চ জিহ্বার দ্বারা দাবি করা হয়েছিল। 18 ম শতাব্দীর লে সাইকেল দেস লুমিয়েরেস (আলোকিতকরণের বয়স) এর সময় এটি 'অন্ধকার' মধ্যযুগের পরে মানব বুদ্ধির আলোকসজ্জার প্রতীক হিসাবে নতুন অর্থ অর্জন করেছিল। আজ, এটি সেই সময়ের প্রতিনিধিত্ব করে যা ফরাসি বিপ্লবের সমাপ্ত হয়েছিল।
জেনা আর্টস / © সংস্কৃতি ট্রিপ
বোগি (বু-জি) / মোমবাতি
বুগি (মোমবাতি) শব্দটি ১৩ শ শতাব্দীতে ব্যবহৃত হয়েছিল এবং ফরাসি এবং আরবি সংস্কৃতির মধ্যে linksতিহাসিক সংযোগগুলিতে চিঠির চিঠিগুলির মোটামুটি কৌতুক সংমিশ্রণ ঘটে। আলজেরিয়ার বাজিয়া শহরটিকে বোগি বলা হত এবং এটি যেহেতু মধ্যযুগে মোমবাতির ব্যবসা হয়েছিল, এটি নিখুঁত ভাষাতাত্বিক অনুপ্রেরণা সরবরাহ করেছিল।
কোকিল (কক-ইয়ে) / শেল
কোকিল (শেল) শব্দটি 14 শতকের পুরানো, তবে সময়ের সাথে সাথে এর অর্থ প্রচুর পরিমাণে অর্জন হয়েছে। মুদ্রণের আবির্ভাবের সাথে, এটি একটি বানান ত্রুটির উল্লেখ করতে এসেছিল। মধ্যযুগের লা কোর ডেস মিরাকলসের ভুয়া ভিক্ষুকদের লোকেরা অর্থ প্রদানের মাধ্যমে রায় প্রদানের ত্রুটির প্রতি শ্রদ্ধা জানিয়ে এই সমিতিটি উত্থিত হয়েছিল।
ফ্লেনুর (ফ্লান-উহর) / আবর্তক
চার্লস বাউদ্লেয়ারকে ধন্যবাদ দিয়ে 19 শতকে সমৃদ্ধ সংস্থার একটি সেট লাভ করে ফ্লানিউর (আবর্তক) শব্দের সূচনা 16 শতকে হয়েছিল। কবি শহুরে অন্বেষণকারীর একটি প্রতিকৃতি এতই স্মরণীয় করে রেখেছিলেন - অবসর সময়ে রাজধানীর প্রশস্ত বুলেভার্ড এবং ক্যাফেগুলিতে ঘুরে বেড়ানো - যে প্যারিসের কোনও চিত্রই এগুলি ছাড়া সম্পূর্ণ নয়।
জেনা আর্টস / © সংস্কৃতি ট্রিপ
সিরিয়ান (স্যার-এন) / মারমেইড
সিরেইন (মারমেইড) শব্দটি গ্রীক (সিইরা) থেকে এসেছে এবং ভাষাগত শিকড় রয়েছে যা একটি শৃঙ্খলার চিত্রকে জাঁকিয়ে তোলে এবং তাদের আঁকড়ে ধরা থেকে নিজেকে আলাদা করার অসুবিধায় ইঙ্গিত করে। এটি গ্রীক পৌরাণিক কাহিনীর প্রভাবের কারণেই রয়েছে, যেখানে সাইরেনদের বিপজ্জনক উপদ্রব্য হিসাবে চিত্রিত করা হয়েছে যারা নাবিকদের তাদের মোহনীয় গানের সাথে জাহাজ ভাঙ্গার জন্য প্ররোচিত করেছিলেন।
সিল (দেখুন-ইয়েল) / আকাশ
সিল (আকাশ) শব্দটি মূলত গ্রীক শব্দ কোয়েলো থেকে এসেছে, যার অর্থ 'ফাঁকা' বা 'অবতল'। এর কারণ মানুষ আকাশকে গহ্বরের রূপ হিসাবে উপলব্ধি করত, অন্যথায় 'স্বর্গীয় খিলান' হিসাবে পরিচিত। তারা কেবল খালি চোখে আকাশ পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং তাই মহাকাশের মাত্রা বিশেষত গভীরতার বিষয়ে রহস্য হিসাবে থেকে যায়।
অটোমনে (ওহ-টন) / শরত
বিশ্বের বেশিরভাগ সংস্কৃতি ফসলকে সম্মান করে এবং ফ্রান্সও তার ব্যতিক্রম নয়। ফরাসিরা লাভের কথা উল্লেখ করত, যা বর্ধিত উত্পাদন মৌসুমের প্রতীক। তবে, অটোমেন (শরত্কাল) শব্দটি 13 তম শতাব্দীতে লাতিন থেকে অটুমনাসের দেবতার ভাষাগত শ্রদ্ধারূপে অবতীর্ণ হয়েছে, যিনি প্রকৃতির প্রাচুর্যকে উপস্থাপন করেন।
জেনা আর্টস / © সংস্কৃতি ট্রিপ
ফিউইল (ফুয়-ইউহ) / পাতা
ফিউইল (পাত) শব্দটি প্রথম 13 শতকে লাতিন থেকে এসেছে from যদিও শব্দের প্রাথমিক অর্থ পাতা, ফরাসী ভাষা রন্ধনসম্পর্কীয় বিশ্বের সাথে একসাথে চলেছে, তাই, শেফরা শব্দার্থক অনুপ্রেরণার জন্য এই শব্দটি দাবি করেছে এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই। ফ্রান্সে আজ, আপনি এই শব্দটি ব্যবহার করে এমন অনেকগুলি টক স্বাদ পাবেন, উদাহরণস্বরূপ, মিল-ফিউয়েলস।
প্রিন্টেম্পস (প্রান-টন) / বসন্ত
প্রিন্টেম্পস (বসন্ত) শব্দটি লাতিন প্রাইমাস টেম্পাস (প্রথমবার) থেকে এসেছে। এটি উত্তর গোলের রোমান বিজয় থেকে উঠে আসা সবচেয়ে প্রাচীন একটি শব্দ। তবে ত্রয়োদশ শতাব্দীতে শব্দটি পুরোপুরি আলাদা বানান ব্যবহার করেছিল। এটি 'প্রিন্টস' প্রিফিক্স ব্যবহার করে 'প্রিন্টনস' লেখা হয়েছিল, যা তারপরে, শুরুটি বোঝায়।